Art is the way I found to express my questioning about relationships
between human beings and especially between family members.
Family is one of the few things everyone was born with and has to deal with all his life.
But nobody has a choice in it.
The videos shown here are more specifically about femininity and motherhood.
When I became a mom for the first time in 2004, questioning came with the baby.
I had to figure out the mom I had to be, the one I wanted to be,
the one people wanted me to be and the mom I will be.
Video is the medium that best expresses my's questioning and answers.
I stage my fantasized life. I act in all videos, sometimes with people of my family.
Pictures in motion, noises, humor and a pinch of irony, that’s the very simple recipe of my language.
L'art est le meilleur moyen que j'ai trouvé pour exprimer mes interrogations à propos des relations
entre êtres humains et spécialement au sein de cet étrange concept qu'est la famille.
La famille est une des rares choses avec lesquelles tout le monde nait
et doit vivre avec toute sa vie. Mais personne n'a le pouvoir de la choisir.
Les vidéos présentées ici parlent plus particulièrement de la maternité et de la féminité.
En devenant mère pour la première fois en 2004, de nouvelles interrogations sont nées avec le bébé.
Je devais trouver la mère que je devais être, celle que je voulais être,
celle que les gens espéraient que je sois et celle que j'allais devenir.
La vidéo est le médium artistique qui exprime le mieux mes interrogations
et les réponses que je propose.
Je mets en scène ma vie fantasmée. Je joue dans chacune des vidéos et fais parfois participer des membres de ma famille.
Images en mouvement, bruits, humour et une pointe d'ironie, telle est la recette toute simple de mon langage.